martes, 30 de agosto de 2011

Torikago goten ~L'osieau Bleu ~


Letra y Música: Asagi 
Yoru no mori yo, watashi no aisuru mori yo
Chiisana kora ga nemuru tobira wo tatake
Dare kaze saa...
Hirakareta torikago nukete
Tobitatta aoi tori wo sagashiteru
Watashi wo ou tabi no naka de shiru deshou
Motometeru watashi no sugata wo
(Omoi de)
Kawaranai mama itsudemo aeru
(Yume e)
Hanazono de tobikae tomo kanarazu ni
Shiawase no katachi wa dare mo ga
Onaji de wa nai keredo negatteru
(Hikari e)
Toki na kiite inochi wa umare yuku
(Hikari e)
Kanashiku mo izure subete kieyuku
Anata ni wa kizuite hoshii
Soba ni aru atataka na sonzai wo
Hirakareta torikago nukete
Tobitatta aoi tori wa sagashiteru
(Tabitatsu toki wa ima)
Yuki de sai
(Kizu wo tojite iru)
Hito no moto wo
(Itsuka sekai shitte)
Watashitachi ga
(Mune no onaji de sora)
Motometa ga
(Aoi aoi tori)
Dokomademo
(Douka ni yukitai?)
Shiawase wo...
(Anata no koe wo)
Traduccion
Oh bosque de la noche mi amado bosque
 Mientras el pequeño niño duerme tocan a la puerta
 "quien esta ahi?"
 "tan solo el viento" 
buscando el ave azul que ha escapado por la puerta abierta de la jaula
 sé que estás en un viaje para ir tras de mi , buscas mi figura
 en tus memorias donde podemos encontrarnos de nuevo en tus sueños
 donde revoloteo a través del jardín de flores, incluso si tu deseo no es concedido
 aunque la felicidad es distinta para todos ellos la desean
 el momento llega a donde nace la vida en la luz 
toda la tristeza eventualmente desaparecerá en la oscuridad
 quiero que te des cuenta del calor a tu lado mientras estes aqui
 buscando el ave azul que ha escapado pro la puerta abierta de la jaula 
es momento de que inicies tu vieje, ponte en marcha por las personas que nos necesitan
 si un día, en este mundo podemos reunir las nubes y volar por los cielos
 Azules, aves azules por todos lados
 quiero llevar esta felicidad a tu lado también






después subire la versión mejorada de la traducción de esta excelente canción  

No hay comentarios:

Publicar un comentario